Do not be afraid, little flock, for it has pleased your Father to give you the kingdom.
ORARI S.MESSA DI MARTEDI 23 AGOSTO 2022, ORE 18.00: S. Philippi Benitii Confessoris ~ III. classis
Tempora: Feria tertia infra Hebdomadam XI post Octavam Pentecostes III. Augusti
S.MESSA ONLINE DI DON ENRICO RONCAGLIA, su youtube channel:
https://www.youtube.com/channel/UCYYDj4O4e11cE7XNtngkoJA
e qui:
LITURGIA IN LATINO\ENGLISH:
https://divinumofficium.com/cgi-bin/missa/missa.pl
COMMUNIO PREGHIERE\PRAYERS:
https://www.proselitismodellascienza.it/2021/10/25/communio-e-comunione-spirituale/
EVANGELIUM E OMELIA\HOMILY:
Luc 12:32-34
In illo témpore: Dixit Iesus discípulis suis: Nolíte timére, pusíllus grex, quia complácuit Patri vestro dare vobis regnum. Véndite quæ possidétis, et date eleemósynam. Fácite vobis sácculos, qui non veteráscunt, thesáurum non deficiéntem in cœlis: quo fur non apprópiat, neque tínea corrúmpit. Ubi enim thesáurus vester est, ibi et cor vestrum erit.
Gospel
Luke 12:32-34
At that time, Jesus said to His disciples, Do not be afraid, little flock, for it has pleased your Father to give you the kingdom. Sell what you have and give alms. Make for yourselves purses that do not grow old, a treasure unfailing in heaven, where neither thief draws near nor moth destroys. For where your treasure is, there also will your heart be.
DALL’OMELIA DI (FROM THE HOMILY BY) DON ENRICO RONCAGLIA – MARTEDI 23 AGOSTO 2022, ORE 18.00:
DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*,1)
1 Cor 4:9-14
Fratelli: siamo divenuti spettacolo al mondo, agli Angeli e agli uomini. Noi stolti per Cristo e voi prudenti in Cristo; noi deboli e voi forti; voi onorati e noi disprezzati.
Luc 12:32-34
In quel tempo Gesù disse ai suoi discepoli: «Non temere, piccolo gregge, perché è piaciuto al Padre vostro di dare a voi il regno. Vendete i vostri beni e dateli in elemosina.
Oggi ricordiamo San Filippo Benizi, o Benizzi, è stato un religioso e presbitero italiano dell’Ordine dei Servi di Maria, di cui venne eletto Superiore generale; papa Clemente X lo ha proclamato santo nel 1671.
Mori’ otto giorni dopo l’Assunta. Entro’ nell’ordine dei servi di Maria dopo aver venduto tutti suoi beni. Per amore del Signore e della Vergine abbandono’ le ricchezze. Acquistando cosi un tesoro in Paradiso.
La nostra missione e’ diversa, ma cerchiamo di guadagnare il tesoro eterno e la santita’. Per evitare il purgatorio. Ma sopratutto per impegnarci al massimo per l’evangelizzazione.
Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!
____________________
(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.
(1) La Cappella dei Sacri Cuori e’ d’ora in avanti sotto la protezione della Madonna Pellegrina di Montichiari (Brescia, 1946).
FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**,1)
1 Cor 4: 9-14 Brothers: we have become a spectacle to the world, to the Angels and to men. We fools for Christ and you prudent in Christ; we weak and you strong; you honored and we despised.
Luke 12: 32-34 At that time Jesus said to his disciples: «Do not be afraid, little flock, because it has pleased your Father to give you the kingdom. Sell your goods and give them in alms.
Today we remember San Filippo Benizi, or Benizzi, was an Italian religious and presbyter of the Order of the Servants of Mary, of which he was elected Superior General; Pope Clement X proclaimed him a saint in 1671.
He died eight days after the Assumption.
He entered the order of Mary’s servants after having sold all of his possessions. For the love of the Lord and the Virgin, he abandoned wealth. Thus acquiring a treasure in Paradise.
Our mission is different, but we try to earn the eternal treasure, holiness. To avoid purgatory.
Praised be Jesus Christ! Always be praised!
____________________
(*) This comment is written in real time during the homily. I apologize for any misinterpretation of Don Enrico’s words.
(1) The Chapel of the Sacred Hearts is from now on under the protection of the Pilgrim Madonna of Montichiari (Brescia, 1946).